سالگردها
ايواز طاها: دیلیمیزی ائوده قویوب مکتبه گئتدیک
یئنی تحصیل ایلی موناسیبتی ایله "ایواز طاها"نین موراجیعتی          1 اوشاق‌لاریمیز اوخول‌لارا گئتدیلر، باجی‌لاریمیز، قارداش‌لاریمیز ایسه بیلیم‌یوردلارینا. هئچ بیری‌نین قولتوغوندا آنادیلینده بیرجه

لينك شده از سايت آزدمو: در آستانه اول خرداد سالروز سلسله قیامهای ملی ، سراسری ، یکپارچه ، مردمی ، مدنی و خشونت گریز شهرهای آزربایجان و سایر نقاط ترک نشین در اعتراض به توهین و تحقیر روزنامه رسمی

گزارش دویچه وله از بزرگترین معدن طلای ایران در تکاب آذربايجان   توضيح از تريبون: مسئله ملي در ايران مسئله هست و نيست ملل اسير در ايران است. تقليل دادن اين موضوع به زبان مادري يا يك موضوع تك مسئله اي

کنگرۀ ملیتهای ایران فدرال:مادر، خواهر ودختر، درواقع خود، سه چهرۀ دیگراز زن وهمسرند. حرمت به زن دراحترام به همۀ آنها وحرمت به بشریت درکلیت آن است. احترام وحرمت به مادروگاه خواهر، و زورگوئی و تحقیر زن

 به مناسبت روز جهانی زبان مادری در اسفند 88    باید پرسید علت آموزش به زبان غیرمادری چیست؟ علیرضا صرافی متولد 1333 اورمیه که پس از فارغ‌التحصیلی در رشته مهندسی سازه دانشگاه شریف به تداوم فعالیت های

فرج سرکوهی : اغلب رسانه های دولتی و نيمه دولتی ايران «روز جهانی زبان مادری،دوم اسفند ـ ۲۱ فوريه» را به تقريب ناديده گرفتند و اين در حالی است مساله «زبان مادری» نه فقط از مهم ترين مسائل فرهنگی، که از

برلين ده آذربايجان كولتور اوجاغي نين دعوتيله اينترناسيونال آنا ديلي گونو
UNESCO tərəfindən 1999-cu ildə elan edilmiş 21 fevral – Beynəlxalq Ana dili Günü hər il bütün dünyada qeyd olunur. Berlində fəaliyyət göstərən Azərbaycan Kültür Ocağı bu günə böyük əhəmiyyət

ترجمه : امید شکری از ده سال پیش مراسم  گرامیداشت روز جهانی زبان مادری با حضور  کشورهای عضو در مقر سازمان یونسکو برگزار می شود.از فعالیت های بسیاری  که در این ده سال در جهت ترفیع مسایل مهمی هم چون

 Paltalk, 20 Fevral 2010, Saat 19:00 CET  پالتاك، 20 فوريه، ساعت 19 به وقت اروپاي مركزي       Çıxış edirlər:سخنرانان D Sidiqə Ədalətiدكتر صديقه عدالتي Yusif Əzizi Bənitorofيوسف عزيزي بني طرف Dr